


The results showed that: (1) the quality of the Java language-Indonesian language dictionary application that was developed included in the category of very decent in terms of content and decent in terms of software, it is based on an expert assessment of the percentage of the material by 80% and testing the application in accordance with UTC for Java ME Application declared worthy of the aspects of reliability, functionality, efficiency, and portability after qualifying in each phase of testing the application, (2) assessment of the user of the application of usability aspects of the implementation phase obtained 76.53% and the percentage of assessment included in the category of very decent. Analysis of the data was used descriptive statistical analysis techniques of qualitative and quantitative. Instruments of this research was used tests and questionnaires. basa jawa dhuw aksaran dhw, dereng tentu cocok kaliyan aksara latin, biasan aksara latin e kudun dipun waca utawa ing basa jawa, aksara latin.

Tests conducted at the Faculty of Engineering, Yogyakarta State University involving 30 students who have phones that support J2ME technology. Validation is conducted to determine the feasibility of the application developed. Stages in the study include the analysis phase, design, development, implementation, and assessment. This study is a Research and Development. This study aimed to develop Java language-Indonesian language dictionary applications using Java 2 Micro Edition (J2ME), to test the performance of the application, as well as determine the level of appropriateness application.
